之前我哋一期悼念金庸嘅采訪
竟然引發(fā)一個(gè)意想不到嘅巨大爭議
“共同回憶!佢嘅武俠小說,總有一part會(huì)打動(dòng)你!”截圖
究竟“金庸”系讀“金jung4(音:融)”
定系“金jung1(音:雍)”?
以上為部分讀者回復(fù)
甚至部分讀者對自己嘅發(fā)音相當(dāng)自信
更堅(jiān)稱“由細(xì)讀到大!一定系啱嘅!”
所以今日!
撻爺就綜合小半生嘅經(jīng)歷
揾出
廣州人好多讀都由細(xì)錯(cuò)到大嘅字
考下大家?。ù蠹易鐾觐}先好睇片吖?。?/span>
唔知大家對咗幾多題呢?
有錯(cuò)嘅就唔好再錯(cuò)落去喇~
冇錯(cuò)嘅話
就keep落去啦
歡迎大家留言及轉(zhuǎn)發(fā)
寫低仲有邊d用廣東話容易讀錯(cuò)嘅字啦!
–▼正音小彩蛋▼–
?
最新評論