偶得李沛聰先生的《粵語有段古》,瞄一眼目錄,均為“亂噏廿四”、“食夜粥”、“呃鬼食豆腐”等粵俚語的解讀,很是不慣。畢竟咱天天在喜馬拉雅聽他用粵語播講的《大明王朝》、《成吉思漢》、《辛亥革命》……故事里,他不僅生動說歷史,還慧眼看今朝。既有以史為鑒知更替的大氣,又有古今對比得真理的睿智。對比他對歷史的點評,此書確有點“小兒科”。不過,細讀之,方覺書如其人:小趣味里藏著大格局。
知道李沛聰先生,是在十?dāng)?shù)年前,開車聽廣播時。驚聞星爺聲線,“有冇搞錯,環(huán)市路小北花圈位打曬蛇餅……”理性告訴我,星爺絕不可能播交通,肯定是有一哥兒們聲音特別像星爺。出于好奇,打探到此人叫李沛聰,我是星爺鐵粉,于是,只要開車,只要到點,定會調(diào)到李沛聰播報的頻率,只是隱約有點惋惜:正所謂“成也星爺,敗也星爺”,這兄弟若一直在星爺光環(huán)下,估計將廢一半。
再見李沛聰是幾年后在某臺的一檔新聞評論節(jié)目。除了神態(tài)語調(diào)還有那么幾分像星爺外,他的點評句句到肉,有文有路??磥硪研纬娠L(fēng)格,活出真我!也不知道當(dāng)時在下窮樂個啥,畢竟那時的李沛聰根本不知有阿棟的存在。我有如小粉絲一枚,自嗨。
兩年前,我終見本尊,外表有那么點冷,卻難掩內(nèi)里幽默。一個字,好玩!相處久了,你會發(fā)現(xiàn),在李沛聰身上,有好玩的個性,更有通讀歷史的沉穩(wěn)和笑看風(fēng)云的灑脫。而粵語,是他所有特質(zhì)的載體。對于這個載體,他始終彎腰挖掘粵語精華,虛心接受前人文化。在《粵語有段古》一書中,你可充分感受到李沛聰?shù)挠眯摹?/span>
“烏利單刀”,一個在粵語中極為直白地形容亂七八糟的詞,卻是來自南宋末年元將軍“烏利”的歷史故事;“茂利”,流傳已久,形容某人“傻傻分不清”,如此土話卻來源于英文“mulion”。還有,“人心不足蛇吞象”,告誡大家要知足;“留返拜山先講”,提醒后生信息社會不要太啰嗦……有知識,有歷史,有笑點,有警世,小趣味中,足見大格局。
讀《粵語有段古》,連我這個在廣州生活幾十年的老廣都有如夢方醒,原來如此的感覺。期待李沛聰先生的下一部著作,大格局中同有小趣味。
本文來自投稿,不代表本站立場。作者:梁棟(前南方電視臺知名主播),如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:《小趣味里的大格局》http://m.csd7.cn/story/31647.html
最新評論